フィリピン標準時:

Sunday, June 8, 2025 - 7:33 PM

  1. 政策勧告
  2. Human Rights Advisory on the Accepted and Noted Recommendations by the Philippines During the Third…

フィリピン最年長の政治犯の即時釈放を求める人権委員会の声明

人権委員会(CHR)は、フィリピン政府に対し、2024年時点で10年以上の刑期を務めている国内最年長の政治犯、ヘラルド・「ゲリー」・デラ・ペーニャ氏の釈放を早めるよう強く求めている。

Dela Peña, 85, was arrested on 21 March 2013 at the age of 74 in Vinzons, Camarines Norte. He has overserved with his more than 12 years of being detained, not including the total good conduct time allowance points he has accrued. In his decade-long imprisonment, his health has now declined, with his eyesight and hearing also deteriorating.

It must be remembered that Dela Peña is already entitled for release after being qualified for executive clemency, including other political prisoners and persons deprived of liberty (PDLs). This is pursuant to Resolution No. OT-08-02-2023 of the Board of Pardons and Parole which grants detainees release, for those who are at least 70 years old and have served at least 10 years of their sentence. The said Resolution also takes into consideration those who suffer from terminal illness or serious disability.

The Commission calls for the immediate release of Dela Peña. As a State signatory to the Basic Principles on the Use of Restorative Justice Programmes in Criminal Matters, the Philippine government should put primacy to efforts which ensure a humane correctional system in the country. This discussion also includes the need to take into consideration the elderly and sickly PDLs who are imprisoned in congested spaces, where their conditions may worsen.

Additionally, the United Nations Standard Minimum Rules for the Treatment of Prisoners, or the Mandela Rules, specifies that “[n]o prisoner shall be subjected to, and all prisoners shall be protected from, torture and other cruel, inhuman, or degrading treatment or punishment, for which no circumstances whatsoever may be invoked as a justification.” [1] The CHR remains firm in its stance that putting PDLs in situations which further aggravate their condition, especially those which directly affect their well-being, is a form of cruel and inhumane treatment.

We take this opportunity to call for the release of PDLs who have demonstrated good behavior and have met the legal standards for executive clemency as this would greatly help towards the government’s ongoing jail decongestion efforts.

We also continue to urge the Congress to work towards the passage of the country’s National Preventive Mechanism bill in compliance with the Optional Protocol to the Convention Against Torture and Other Cruel, Inhuman, or Degrading Treatment or Punishment. This will further allow the Philippine government to reflect its commitment towards ensuring the welfare of PDLs across the country through well-grounded policies.

The Commission looks forward to the immediate release of Dela Peña and other PDLs who have already been granted executive clemency. As the country’s national human rights institution, we remain committed to our own Constitutional mandate on protecting, promoting, and fulfilling the rights of all, including those in places of detention.###

—————

[1] UN Standard Minimum Rules for the Treatment of Prisoners (Nelson Mandela Rules), https://www.unodc.org/documents/justice-and-prison-reform/Nelson_Mandela_Rules-E-ebook.pdf

関連記事

その他のストーリー

The Commission on Human Rights (CHR) welcomes the start of Covid-19 booster drive for senior citizens and the recent announcement from the Department of Health (DOH) on the eligibility of immunocompromised individuals and the elderly to choose their own authorized

人権委員会(CHR)は、矯正局(BuCor)が2023年2月20日に自由を奪われた者(PDL)416人を釈放したことを称賛する。釈放資格を得たPDLのうち、78人は無罪、9人は保護観察となり、

人権委員会は、すべての教育機関および学生とともに、本日2020年7月25日の全国キャンパス報道の自由の日を記念します。この記念日は、昨年2019年8月28日に共和国法律第10103号により宣言されたばかりです。

人権委員会(CHR)は、新型コロナウイルス感染症のワクチン接種を拒否する個人、または政府の自宅待機規制に違反した未接種者を逮捕するという指令に警鐘を鳴らしている。1987年憲法は、

すべてのフィリピン人の権利を守るために、共に力を合わせましょう!正義におけるガバナンス(GOJUST)II人権コンポーネントは、プロジェクト文書作成スタッフとプロジェクトイベントスタッフを募集しています。最新の履歴書と意向書をpmd.chr1@gmail.comまでお送りください。

人権委員会(CHR)は、セーフスペース法のさらなる強化を目指す上院法案(SB)第2897号を称賛します。2019年に成立したこの画期的な法律は、路上、学校、施設、公共施設などにおけるジェンダーに基づくセクハラ撲滅に向けた州の取り組みを強化するものです。